Access to inclusive, equitable and quality education throughout life (AEI)
-
LA EDUCACIÓN SOCIOEMOCIONAL COMO HERRAMIENTA PARA UNA SANA CONVIVENCIA EN EL AULA EN NIVEL PRIMARIA
María del Pilar Moreno Nájera
-
ATIVIDADE ORIENTADORA DE ENSINO: O CONCEITO DE ATIVIDADE COMO FONTE PARA A ORGANIZAÇÃO DO TRABALHO PEDAGÓGICO
Edilson de Araujo dos Santos
-
LA CLASE ÚNICA, RESULTADO DE LA ORGANIZACIÓN DEL CURRÍCULO INSTITUCIONAL EN EL MULTIGRADO
Sara Alicia Báster Fonseca
-
BARRERAS PARA EL APRENDIZAJE Y LA PARTICIPACIÓN: DIAGNÓSTICO DE LA BENEMÉRITA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE PUEBLA
DAVID RAMOS RAMÍREZ
-
Comprendiendo las respuestas de los maestros ante la ansiedad en niños con autismo en escuelas primarias y preescolares: un estudio empírico utilizando PLS – SEM.
Osvaldo Hernández González
-
LA FORMACIÓN DE HABILIDADES MATEMÁTICAS PARA LA REPRESENTACIÓN GRÁFICA DE FUNCIONES CUADRÁTICAS DESPLAZADAS
Vivian Aquino Lorenzo
-
JUEGOS DIDÁCTICOS PARA FAVORECER EL DESARROLLO DEL ANÁLISIS FÓNICO EN EL SEXTO AÑO DE VIDA
Adalgisia Pérez
-
FOLLETO DE JUEGOS DIDÁCTICOS PARA DESARROLLAR LA EXPRESIÓN ORAL DE LOS NIÑOS DEL SEXTO AÑO
Yaniela Casanova Sardina
-
ESTRATEGIA EDUCATIVA PARA FORTALECER LA CONVIVENCIA ESCOLAR CON EDUCANDOS DIAGNOSTICADOS CON TRASTORNO POR DÉFICIT DE ATENCIÓN E HIPERACTIVIDAD
Elaidy Leyva Martínez
-
CAPACITACIÓN A DOCENTES PARA LA INCLUSIÓN EDUCATIVA EN SECUNDARIA BÁSICA.
Taimí Torres González
Wagner Barros Teixeira es doctor en Letras Neolatinas por la Universidad Federal de Río de Janeiro, Brasil. Es Profesor Asociado al Instituto Latinoamericano de Arte, Cultura e Historia de la Universidad Federal de la Integración Latinoamericana. Es profesor del Programa de Postgrado en Letras de la Universidad Federal de Amazonas, Brasil. Coordina el Grupo de Investigación: “Observatorio de Enseñanza de Lenguas” y desarrolla investigaciones en el área de Lingüística Aplicada, con enfoque a Políticas Lingüísticas, Enseñanza de Lenguas, Formación y Evaluación del Profesorado. Es miembro de la Asociación Internacional de Portugués como Lengua Extranjera, de la Asociación Americana de Profesores de Portugués, de la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina, de la Asociación de Lingüística Aplicada de Brasil, de la Asociación Brasileña de Hispanistas y de diferentes Asociaciones de Profesores de Español en Brasil (APEERJ, APE-AM y APEEPR). Desarrolló actividades de investigación y docencia en la Universidad Nacional, en Colombia, en la Universidad de las Bahamas, en Bahamas, en el Instituto Yvy Marae'y y en la Universidad de Integración de las Américas, en Paraguay, en la La Universidad Indígena Boliviana Comunitaria, Intercultural y Productiva UNIBOL Guaraní y Pueblos de Tierras Bajas “Apiaguaiki Tüpa”, en Bolivia, y con Unicef, en el ámbito de la Acogida Lingüística. Es autor/organizador de publicaciones como: “Formação de leitores: a pré-leitura no ensino de línguas” (2017/2022), “Ensino de Espanhol no Amazonas” [vol. 1(2017); vol. 2 (2019); vol. 3 (2021)], “Transbordando as fronteiras: lenguajes desde el entrelugar, resistencia y pluralidad en los Brasiles” (2020), “Múltiplos olhares sobre a educação no Amazonas” [vol. 1 e 2 (2023)] e “Trabalhos e perspectivas em Linguística Aplicada na Amazônia” [vol. 1 e 2 (2024)].
La Universidad Federal de la Integración Latinoamericana – UNILA es una institución pública de Enseñanza Superior brasileña, oficialmente bilingüe y de carácter internacional, estratégicamente ubicada en una región fronteriza (Argentina, Brasil y Paraguay) donde la presencia de diferentes comunidades configura un carácter plural al contexto universitario. Según su sitio institucional, la universidad tiene como misión aportar a la integración latinoamericana y caribeña por medio del conocimiento compartido y de la cooperación solidaria. Al considerar la propuesta del Simposio I en el Congreso Pedagogía 2025, en este trabajo, buscamos responder a la siguiente pregunta: ¿de qué maneras la UNILA, como agente glotopolítico (Guespin & Marcellesi 1986; Arnoux 2011; Lagares 2018) y considerando la enseñanza del Portugués para Hablantes de Otras Lenguas – PHOL (Gimenez & Furtoso 2000; Flores 2013; Silva 2016; Barros & Furtoso 2021), contribuye al empoderamiento de la comunidad haitiana? Para eso, utilizamos investigación bibliográfica y documental, con base en informes de una acción universitaria de extensión que ha impactado la arena glotopolítica regional. Los resultados evidencian que la UNILA ha aportado a la promoción de la integración regional por la enseñanza del PHOL, especialmente en el recorte caribeño, aportando al empoderamiento lingüístico de la comunidad haitiana.